Portarum quisquis attollere quaeris
honorem,
Aurum nec sumptus, operis mirare laborem,
Nobile claret opus, sed opus quod nobile claret
Clarificet mentes, ut eant per lumina vera
Ad verum lumen, ubi Christus janua vera.
Quale sit intus in his deteminat aurea porta:
Mens hebes ad verum per materialia surgit,
Et demersa prius hac visa luce resurgit |
Qui que tu sois qui cherche à célébrer l'honneur de ce
portail,
Ne regarde pas l'or ou le luxe mais le travail de l'œuvre,
Le travail noble est lumineux, mais le travail qui
est
noble et lumineux,
Illumine les esprits, pour qu'ils aillent à travers la lumière
vraie
Vers la lumière vraie, où le Christ est la vraie
porte.
La porte d'or montre comment à l'intérieur de ces choses :
La raison hébétée s'élève à travers la matière
Et de son ensevelissement antérieur ressuscite à la vue de la lumière |